전체메뉴 검색
韓国10代・20代オルチャン ファッション通販 | ソニョナラ【SONA】
마이페이지 가입 +2만원 장바구니0
修改
  • 4.8
    별점 별점 별점 별점 별점
  • 顏色 一模一樣
    100%
    尺寸 很合身
    50%
  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    與我的體型相似
    • 身高 : 155cm
    • 體重 : 45kg
    • 所選擇的選項 : 블랙 /
  • 박시한데 가벼운 소재라서 무겁지 않고 야들야들한 느낌이다 ㅎㅎ 키가 작아서 셔츠원피스처럼 입어도 예뿌다 ♥

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 156cm
    • 體重 : 42kg
    • 所選擇的選項 : 아이보리 /
  • 이름이 왜 여리블라우스인지 입자마자 알았어여 ..! 세상 여리여리해보이고 박시한데 앞보다 뒤가 길어서 짧은 바지 입고 원피스처럼 꺼내 입어도 예쁠 것 같고 안에 넣어입어도 예뻐요!...View More

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 160cm
    • 體重 : 43kg
    • 所選擇的選項 : 스카이블루 /
  • 찰랑찰랑한 소재랑 소라색 색감이 좋았던 셔츠입니당 촉감도 좋구 흘러내리는 핏이 예뽀요 ㅎㅎ

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 155cm
    • 體重 : 36kg
  • 정말 말그대로 여리여리하고 소매가 많이 길어요 그리고 얇아요

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 163cm
    • 體重 : 56kg
  • 모델 사진을 봤을 때 블라우스 길이가 너무 길어서 걱정했는데 실물로 보니깐 확실히 길긴 하지만 전체적으로 너무 깔끔해서 맘에 들고 입어보면 정말 예쁩니다!!

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 168cm
    • 體重 : 66kg
  • 봄이나 여름에 입으면 시원한 제질이에요!
    편하고 안입은 것 처럼 아무 느낌도 안나서 잘 입고 다닐 것 같아요 !! 추천해요 ~

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
  • 옷이 생각보다 많이커서 당황했는데 오버핏으로 괜찮고 아니면 접아면 되고 체형에따라 다르겠지만 통통한사람도 체형상관없이 블라우스 오버핏으로 입기 적당할거같아요

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 167cm
  • 면이 완전 부들부들해서 진짜 좋아요! 그리고 좀 오버핏이라 널널하기도 해서 부담없이 입을 수 있네요 목부분도 넓어서 조이는 느낌 안들어서 전 더 좋았어여!!

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    與我的體型相似
    • 身高 : 159cm
    • 體重 : 45kg
  • 진짜 하늘하늘 찰랑찰랑 거리는게 마음에 들었고 길이는 제키엔 조금 길더라구요 엉덩이 다 덮고조금더 긴?정도 인것같아요 그래도 넣어입거나 원피스로도 입을수있을거ㅅ같아요. 면도 부들부들하고 좋습니다ㅎ

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
  • 이 제품은 정말 찰랑찰랑의 끝판왕 같은 느낌이고 여리여리 역시 장난아니였어요 괜히 이름이 여리카라 블라우스가 아니더라구요!
    블랙색상으로 구매했는데 봄에 굉장히 자주 입을거 같아요 ...View More

    翻譯

    translated by